【成语】新婚燕尔
【拼音】xīn hūn yàn ěr
【简拼】xhye
【近义词】洞房花烛
【反义词】老夫老妻
【感情色彩】中性词
【成语结构】主谓式
【成语解释】原为弃妇诉说原夫再娶与新欢作乐,后反其意,用作庆贺新婚之辞。形容新婚时的欢乐。
【成语出处】元?戴善夫《风光好》:“俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。”
【成语用法】主谓式;作谓语、定语;含褒义
【例子】俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。(元?戴善夫《风光好》第四折)
【英文翻译】newly married
【成语辩形】燕,不能写作“艳”。
【产生年代】古代