【成语】色厉内荏
【拼音】sè lì nèi rěn
【简拼】slnr
【近义词】外强中干、虚有其表
【反义词】表里如一、名副其实
【感情色彩】褒义词
【成语结构】联合式
【成语解释】色:神色,样子;厉:凶猛;荏:软弱。外表强更,内心虚弱。
【成语出处】先秦?孔子《论语?阳货》:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与?”
【成语用法】联合式;作谓语、状语;含贬义
【例子】他跑遍租界的各处,观察了帝国主义爪牙的色厉内荏的窘态。(叶圣陶《英文教授》)
【英文翻译】an ass in a lion's skin <be weak inside though fierce in countenance;appear severe but weak inside>
【成语正音】色,不能读作“shǎi”。
【成语辩形】厉,不能写作“历”。
【产生年代】古代