【成语】天打雷劈
【拼音】tiān dǎ léi pī
【简拼】tdlp
【近义词】天打雷击、五雷轰顶
【感情色彩】贬义词
【成语结构】联合式
【成语解释】比喻不得好死。常用作骂人或赌咒的话。
【成语出处】清?曹雪芹《红楼梦》第12回:“我在嫂子面前,若有一句谎话,天打雷劈!”
【成语用法】联合式;作谓语;含贬义,常用作骂人或赌咒
【例子】高阳《胡雪岩全传?红顶商人》:“我告诉了我师父师娘,叫我天打雷劈。”
【英文翻译】be struck by lightning and split in two halves
【产生年代】近代