古诗《崇义里滞雨》注解及翻译

阿林

古诗《崇义里滞雨》注解及翻译

  古诗《崇义里滞雨》

  年代:唐

  作者:李贺

  落莫谁家子?来感长安秋。

  壮年抱羁恨,梦泣生白头。

  瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。

  南宫古帘暗,湿景传签筹。

  家山远千里,云脚天东头。

  忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。

  作品赏析

  【注解】:

  1:崇义里:仁和崇义,皆长安里。《长安志》:"朱雀街东第二街有九坊,崇义坊第一。"

  2:落漠:落寞。

  3:秣:作动词,喂也。

  4:湿景传籖筹:湿景,雨影。籖筹,竹筹,报时用。

  5:天东头:昌谷在长安以东。

  6:封侯:《后汉书.班超传》:"当立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?"

  【韵译】:

  董懋策评曰:长吉但知梦里封侯,尚未知封侯是梦。

  陈本礼评曰:一来字妙极,本是自悔其来。

  阙名评曰:通首抑扬。首二句是狮子滚珠法。不感别处秋,来感长安秋,真令人心死。