芭比之美人鱼历险记的经典台词

李盛

芭比之美人鱼历险记的经典台词

  ANNOUNCER: Well, it's another beautiful day down here in Malibu.

  These girls are really throwing it down out there today!

  That was awesome! Next up, Team Santa Monica.

  Whoa, look at that bottom turn, setting it up.

  Down the line, speed drive.

  Carves it off the top as it lays down the rail.

  There's that air reverse...

  Big air!

  Whoa, that ripped! A solid 8.5!

  Now let's see if Team Malibu can answer.

  We have a real treat coming up next.

  Our very own queen of the waves, Merliah Summers!

  With just a minute left to go, will she find the wave she's waiting for?

  Hey, Fallon!

  What do you think? Will she?

  She will.

  No way. Are you crazy?

  That wave will slam you.

  ANNOUNCER: Whoa! Merliah Summers is totally charging that crazy, rid on culous wave!

  You're the queen of the waves!

  Go, surfer girl!

  She's ready, she's steady She's up on her feet

  Dancing on the water to her own kind of beat

  She's in it, she's on it She's rocking the skills

  Tearing up the current like the girl's got gills

  Pop up, lean in Side to side

  Lay back, hang ten Go for a ride

  Catch that curl Get into the tube

  Do the mahi-mahi Make your tailfin move

  She's the queen of the waves

  Check it out She's spinning that board around

  Queen of the waves

  No one's gonna take away her crown

  ANNOUNCER: Her majesty is dropping in.

  Surf's up, bow down She's the queen of the waves

  Check it out She's spinning that board around

  Queen of the waves

  No one's gonna take away her crown

  She's the queen of the waves

  Check it out She's spinning that board around

  Queen of the waves

  No one's gonna take away her crown

  ANNOUNCER: Whoa! Freak scene on the waves!

  Merliah's hair has turned pink!

  Mondo bizarro, dudes! Check it out.

  What's up with Merliah Summers?

  What?

  ANNOUNCER: I've gotta get another look at that crazy pink hair!

  Whoa, gnarling wipeout! Merliah Summers just got owned!

  Looks like she's okay, but that run ends this heat and the meet.

  Surfers, come on in!

  Let's go get Liah.

  Merliah.

  Huh?

  Yes, I'm talking to you.

  It's okay. You can breathe underwater.

  This way. Your friends are worried about you.

  Wait!

  We'll talk later!

  Liah! You're okay!

  Whoa! Gnarly hair, dude.

  Fallon!

  What? It's weird!

  Cool-weird, but weird.

  What happened out there?

  I don't know, but it gets weirder.

  When I was underwater, I was breathing.

  And a dolphin spoke to me.

  We actually had a conversation.

  Wow! A talking dolphin, breathing underwater and mysterious pink hair.

  There is something deep and intense going on here.

  Yes, like a deep, intense concussion.

  I'm fine. I really just want to go home.

  I'll call you later, okay?

  Okay, but if you get blurry vision,

  have Break take you to the doctor!

  Or the zoo!

  The zoo?

  I love the zoo.

  Come in.

  Hey!

  Heard you ate it today. You all right?

  Grandpa, when you used to surf Mavericks, did anything,

  I don't know, really weird ever happen to you?

  Well, that depends. You mean weird like "Whoa!"

  Read more by clicking or downloading this file:

  一个人的时候真难熬

  就想扎在人堆儿里不出来

  据说嘈杂的声音可以分散注意力

  其实

  注不注意,伤了的心就在那里

  从前的`东西看着看着就想哭了,自己偷偷擦一下

  赶上大的通就去卫生间,那里可以用冲水的声音掩盖,

  这样别人就听不见了

  然后出来,让风吹一会儿

  这样眼睛就不红了

  在卫生间碰见了许师姐

  什么也没说,抱着她哭一通

  坐着坐着受不了了

  把邓留叫过来

  什么也不说,她懂得,抱着她哭一通

  哭一哭就好了

  冰雁说:就像阴霾过后的大雨,洗一洗就干净了

  看见他敲过来的文字:我抄的你给我的木耳

  刚收好的心情,又山洪暴发一样

  邓留说:别看了

  她挡住电脑

  我哭得瘫在椅子上

  她们两个左右架着我去吃饭,像我是醉酒的人似的

  原来姐妹淘是这样子的

  当爱情来了的时候,我抛弃了她们

  当爱情抛弃了我的时候,她们捡起了我