白居易《谈氏小外孙玉童》古诗原文的意思赏析

王明刚

白居易《谈氏小外孙玉童》古诗原文的意思赏析

  古诗《谈氏小外孙玉童》

  年代:唐

  作者:白居易

  外翁七十孙三岁,笑指琴书欲遣传。

  自念老夫今耄矣,因思稚子更茫然。

  中郎余庆钟羊祜,子幼能文似马迁。

  才与不才争料得,东床空后且娇怜。

  作品赏析

  【注释】:

  中郎余庆①钟②羊祜③?子幼能文似马迁④①中郎余庆:东汉中郎将蔡邕无子,只有女儿文姬,她继承了蔡邕的四千册书籍和通晓音乐的才能。后因用作女承父业的.典故。这里以蔡邕和蔡文姬喻谈氏父女。余庆,旧指先代的遗泽。 ②钟:相当于,类似。 ③羊祜:西晋大臣,曾以尚书左仆射都督荆州诸军事,出镇襄阳。在镇十年,开屯田 ,储军粮,作一举灭吴的准备。曾屡请出兵灭吴,未能实现。 ④马迁:指司马迁。

  七律《谈氏小外孙玉童》作于洛阳。这两句乃恭维谈氏父、女、外孙三代——谈氏有羊祜的遗风,他的女儿女承父业,外孙年幼能文,颇具司马迁的文才。用典巧妙,不觉其赘。

  古诗《百花亭晚望夜归》

  年代:唐

  作者:白居易

  百花亭上晚裴回,云影阴晴掩复开。日色悠扬映山尽,

  雨声萧飒渡江来。鬓毛遇病双如雪,心绪逢秋一似灰。

  向夜欲归愁未了,满湖明月小船回。

  作品赏析

  【注释】:

  日色悠扬映山尽?雨声萧飒渡江来

  《百花亭晚望夜归》是一首七律,作于江州。这两句写在百花亭上所见的天气变化——日光映照在山上,云遮雾掩,忽开忽合,最后全被云彩遮盖净尽;雨声和着风声,从江彼岸渡了过来。前句写山雨欲至,后句写风雨袭来,全取动态,读来如临其境,身同感受。