原文
王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
《九月九日忆山东兄弟》改写
我叫王维,是唐朝著名诗人。在我十七岁时,第一次远走他乡来到了长安城里办事。
一转眼,我在这儿也有些日子了,因为事情发展得不够顺利,而久久不能回家,因此我每天都非常思念自己的.亲人们。尤其是在这个全家团圆的日子——重阳佳节。我独自走在大街上,到处都是张灯结彩的喜庆气氛,人们三五成群的结伴而行,谈天说地的;每当我走到一户人家门口,都能听到里面传出的欢声笑语。此时此刻,我伤心极了。于是,鼻子一酸,两行热泪夺眶而出。
我心里在想:爸爸、妈妈和弟弟、妹妹们现在也许已经喝完了菊花酒,腰上插着茱萸,正要去登高吧!他们一定会因为我的不在而难过的!想着想着,我更是泪如雨下。这时,街上传来卖茱萸的小贩,用家乡话不停地吆喝着,更一声声听得我心碎。
我终于体会到了“离别家乡岁月多,近来人事半消磨”的孤独。于是,我触景生情,挥笔写下了一首诗:独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。