秦观《踏莎行·郴州旅舍》的原文与翻译
原文阅读:
雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
翻译译文或注释:
漫雾遮没楼台,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎样盼望都是无法找到之处。怎能忍受这孤独的`馆舍正紧紧关住春天的冷寒,特别是在杜鹃悲啼不停夕阳将暮。
驿站寄来了梅花,鱼雁传送到书素,堆砌起来的怨恨重重叠叠无法指数。郴江幸运而又悠然自得地环绕着郴山,为了何人又要流向潇湘去。
秦观如梦令·遥夜沉沉如水鉴赏
鹊桥仙 秦观 赏析
秦观淮海居士长短句
秦观春日古诗阅读答案
醉翁亭记主旨句
醉翁亭记读后感(四篇)
醉翁亭记教案范文集合十篇
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分
河北建筑工程学院在云南招生人数和招生计划 多少人
上海外国语大学和南开大学对比哪个好(排名分数线区别)
河北高考排名101150名历史能上什么大学(能报哪些学校)
云南林业职业技术学院在重庆招生人数和招生计划 多少人