世外桃源
针言释义: 原指与实际社会阻遏、生活安乐的理想境界。后也指情况幽静生活清闲的地方。借指一种空想的离开实际妥协的优美天下。
泉源: 先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉,遂与外人隔断。
落英缤纷
针言释义: 形容落花纷纷飘落的俏丽情景。
原句:“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。”
名顿开
针言释义: 豁然:形容开阔;开朗:开阔明亮。从暗中狭窄变得宽阔明亮。比喻突然意会了一个道理。
原句: “极初狭,才通人。复行数十步,名顿开。”
鸡犬相闻
针言释义:指火食浓厚。桃花源记中的成语
原句:阡陌交通,鸡犬相闻。
黄发垂髫
针言释义:黄发:老年人头发由白转黄;垂髫:古时单童子未冠者头发下垂。指老人与儿童。
附加阅读:《桃花源记》赏析
本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,亦表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。
文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,再引出一个质朴自然化的世界。而在那里,一切都是那么单纯,那么美好,没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,也没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么的平和,那么诚恳。而造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结底,亦是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团。这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过对大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托,表现了作者对理想社会的憧憬以及对现实社会的不满。
桃花源中的'家庭多为主干家庭(三代同堂),从“其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。”从“男女”、“黄发”、“垂髫”这三个词便可以看出此点。
文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕渔人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。