《西江月·夜行黄沙道中》原文及注释

孙小飞

  原文:

  明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

  稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

  七八个星天外,两三点雨山前。

  旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

  桥:(有的版本为“头”,小学语文义务教育人教版上为“桥”)

  见:通假字“见”念“现”

  注释:

  1、黄沙:江西省上饶县黄沙岭乡黄沙村。黄沙道:指的就是从该村的茅店到大屋村的`黄沙岭之间约20公里的乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城的比较繁华的官道,东到上饶,西通江西省铅(音:盐)山县。

  2、“明月”句:苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝。”

  3、别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。

  4、鸣蝉:蝉叫声。

  5、旧时:往日。

  6、社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

  7、见:同“现”。

  8、忽见:忽现,指小店忽然出现。

  9、西江月:词牌名。