杨万里的诗《伤春》

李盛

  原文

  准拟今春乐事浓,

  依然枉却一东风。

  年年不带看花眼,

  不是愁中即病中。

  注释

  (1)准拟:预料。

  (2)枉却:辜负。

  (3)东风:春风。

  英文翻译

  rief in Spring

  Yang Wanli

  I thought this spring would bring more pleasure than before,

  But I've enjoyed the eastern breeze and nothing more.

  From year to year I have no eyes to enjoy flowers,

  For I am laden with grief or ill in my bowers.

  作者简介

  杨万里(1127年-1206年),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,二十四年(1154)进士。与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”。杨万里诗歌大多描写自然景物,且以此见长,也有不少篇章反映民间疾苦抒发爱国感情。语言浅近明白,清新自然,富有幽默情趣,称为“诚斋体”。代表作品有《晓出净慈寺送林子方》、《小池》、《宿新市徐公店》、《闲居初夏午睡起》、《新柳》、《舟过安仁》等。

  赏析

  杨万里写诗是直接从自然景物吸收题材,而不是从书本文字上翻新出奇,所以他说"不听陈言只听天"。他对于自然界有着特别浓厚的兴趣,自然界的一切,大而高山流水,小而游蜂戏蝶,无不收拾入诗。而本诗主要写春天来到之时,预料今年春天赏春的乐事肯定会很多,没想到今年又和往年一样,辜负了今年春天的美景。因为自己不是在病中就是在愁中,所以年年都不曾有眼去观赏那似锦的繁花。这首诗抒发了诗人没能好好欣赏春景的遗憾,以及自己整日一直处于病中或愁中的惆怅。