《鱼我所欲也》译文及文言现象
导语:《孟子》的思想核心是“仁”、“义”,是孔子思想的发展。其散文气势充沛,感情强烈,富于鼓动性;善于运用譬喻来陈说事理,辩论是非,既能引起人们的注意,又增强了说服力。《鱼我所欲也》一文就较好地体现了这些特点。
白话译文
鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。生命是我所想要的,正义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我宁愿牺牲生命而选取大义。生命是我所想要的,但我所想要的还有胜过生命的,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所想要的东西没有比生命更重要的,那么凡是一切可以保全生命的方法,又有什么手段不可用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种思想,人人都有,只不过是贤人能够不丢掉罢了。
一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着给别人吃,乞丐也不愿意接受。(可是有的人)见了优厚俸禄却不辨是否合乎礼义就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住所的华丽、妻妾的侍奉和熟识的穷人感激我吗?从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了住宅的华美而接受了;从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了得到妻妾的侍奉而接受了;从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。这种(行为)难道不可以停止吗?这就叫做丧失了人的天性(指羞恶廉耻之心)。
文言现象
一词多义
1.与
通“欤”,语气词 例句:所识穷乏者得我与
给 例句:呼尔而与之
2.而
连接两个动作,承接连词 例句:蹴尔而与之
转折连词,却 例句:由是则生而有不用也
3.于
比 例句:所欲有甚于生者
对于 例句:万钟于我何加焉
4.是
这种 例句:非独贤者有是心也
这种作法 例句:是亦不可以已乎
5.得
得到,拥有 例句:二者不可得兼
通“德”,感激 例句:所识穷乏者得我与
6.尔
助词 例句:呼尔而与之
代词,你 例句:与尔同销万古愁(李白《将进酒》)
7.为
为了 例句: 乡为身死而不受
做 例句: 今为宫室之美为之
通假字
1.“辟”通“避”,躲避。例句:故患有所不辟也
2.“辩”通“辨”,辨别。例句:万钟则不辨礼义而受之
3.“得”通“德”,恩惠,这里是感激的意思。例句:今为所识穷乏者得我而为之
4.“与”通“欤”,语气词。例句:所识穷乏者得我与
5.“乡”通“向”,从前。例句:乡为身死而不受
古今异义