实用西班牙语自我介绍双译
A: Soy Roberto Marín, soy espa?ol. A: 我是Roberto Marín,西班牙人.
B: Encantado de conocerle. B: 很荣幸认识您.
A: Me llamo Roberto Marín. A: 我叫做Roberto Marín.
B: Encantado. B: 久仰.
A: Mi nombre es Roberto Marín. A: 我的名字是Roberto Marín,
Soy espa?ol. 我是西班牙人.
B: Encantado de conocerle. B: 很高兴认识您.
(非正式的介绍)
A: Te presento a Marta. A: 我为你介绍 Marta.
B: ?Hola!, ?cómo estás? B: 嗨,你好吗?
A: Mira, ésta es Pilar, una amiga. A: 嗨,这是 Pilar,我的朋友.
B: ?Hola!, ?qué hay? B: 嗨,你好吗?
A: Voy a presentarte a alguien. A: 我来为你介绍某个人给你认识.
B: Encantado. B: 久仰!
A: éste es Paco, y ésta Ana. A: 这位是 Paco,这位是Ana.
B: ?Hola!, ?qué tal? B: 嗨,你好吗?
A: Quiero que conozcas a mi novio. A: 我要你来见见我的.男朋友.
B: ?Hola!, tenía muchas ganas de B: 嗨,久仰大名了!
(正式的介绍)
A: ?Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?
B: Todavía no. B: 我还没有.
A: ?Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?
B: No he tenido el placer. B: 我还没有这个荣幸呢!
A: Le presento a mi esposa. A: 我介绍我的太太给您认识.
B: Tanto gusto, se?ora. B: 久仰,久仰,女士.
A: El gusto es mío. A: 这是我的荣幸.
A: Tengo el gusto de presentarle a A: 我很高兴来介绍我的上司.
mi jefe.
B: Mucho gusto. B: 幸会.
A: Permítame presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.
Pérez.
B: Me alegro mucho de conocerle. B: 很高兴认识您.
A: Dsearía presentarle al se?or Pérez. A: 请让我为您介绍Pérez先生.
B: Es un placer. B: 是我的荣幸.
A: Me gustaría presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.
Pérez.
B: Es un placer. B: 是我的荣幸.
A: Igualmente. A: 彼此,彼此.