八年下英语课文翻译

马振华

  八年下英语课文翻译 篇1

  A Times have changed

  时代变了

  Millie wants to write about the changes in Sunshine Town for her history project. Daniel's grandpa,Mr Chen, knows a lot about Sunshine Town,so Millie is interviewing him to get some information.

  米莉想在她的历史课题中写一写阳光城的变化。丹尼尔的爷爷陈先生非常了解阳光城,所以米莉在采访他以得到一些信息。

  Millie:Do you know Sunshine Town very well,Mr Chen?

  米莉:陈先生,你对阳光城很了解吗?

  Mr Chen: Sure. I've lived here since I was born.

  陈先生:当然。我自出生以来就一直住在这里。

  Millie: Have you ever moved house?

  米莉:你曾搬过家吗?

  Mr Chen: Yes. I first lived in the northern part of town with my parents. When I got married in 1965,my wife and I moved two blocks away and we've lived in this area since then.

  陈先生:搬过。我最初和我的父母一起住在城镇的北部。当我1965年结婚时,我和我妻子搬到了两个街区以外,此后我们一直住在这里。

  Millie:Has the town changed a lot over the years?

  米莉:近几年 这个城镇变化大吗?

  Mr Chen:Yes! We only had some small restaurants and shops years ago. And we had a post office and a cinema in the town centre. Now the government has turned part of the town centre into a new park. We have a new theatre and a large shopping mall too.

  陈先生:变化很大!几年前我们只有一些小的饭店和商店。在城镇中心有一家邮局和一家电影院。现在政府已把城镇中心的一部分改建成了一个新公园,我们还有一个新剧院和一个大型购物中心。

  Millie: Was pollution a problem then?

  米莉:那时污染是一个问题吗?

  Mr Chen:Yes,it was. There was once a steel factory near the Sunshine River. They often put the waste into the river. Later the government realized the problem and took action to improve the situation. Now the river is much cleaner.

  陈先生:是的。阳光河附近曾有一家钢铁厂。他们经常把废物排入河中。后来政府意识到了这个问题并采取措施改善了情况。现在这条河干净多了。

  Millie:Do you think life is better now?

  米莉:你认为现在生活更好了吗?

  Mr Chen: Well, in some ways it is. It's really nice to have a beautiful modern town. However, most of my old friends have moved away. It has become impossible for us to see each other as often as before. We used to play cards

  and Chinese chess together. Now I feel a bit lonely from time to time.Anyway ,it's good to see the amazing changes in the town.

  陈先生:嗯,在莫忠程度是这样的。拥有一座美丽的现代化城镇的确很好。然而我的大多数老朋友都搬走了,对于我们来说再像以前那样经常互相见面是不可能了。我们过去常常一起打牌、下中国象棋。现在我时不时会觉得有点儿孤独。不管怎样,看到城镇这些令人惊叹的变化,还是不错的。

  Millie is telling Sandy about her interview with Mr Chen Sandy does not know the meanings of some words. Help her match the words on the left with the meanings on the right. Write the correct letters in the blanks.

  米莉正在告诉桑迪关于她对陈先生的采访。桑迪不知道一些词语的含义。帮助她把左边的词语和右边的意思搭配起来。在空格处填写正确的字母。

  1 married (line 5)

  已婚的(第5行)

  a sometimes

  有时

  2 block (line 5)

  街区(第5行)

  b know or understand something that you did not know before

  知道或理解你以前不知道的事情

  3 factory (line 13)

  工厂(第13行)

  c make something better

  使某物更好

  4 realize (line 15)

  意识到(第15行)

  d a place where things are made by machines

  使用机器制造东西的地方

  5 improve (line 15)

  改善(第15行)

  e not happy because of being alone

  因为独自一人而不高兴

  6 lonely (line 22)

  孤独的(第22行)

  f having a husband or wife

  有丈夫或妻子

  7 from time to time (line 22)

  有时(第22行)

  g a group of buildings with streets on all sides

  周围有街道环绕的一组建筑群

  Millie is telling Sandy more about her interview with Mr Chen. Help Sandy check if she has got the information right. Write a T if a sentence is true or an F if it is false.

  米莉正在告诉桑迪更多关于她对陈先生的采访。帮助桑迪核对她得到的信息是否正确。如果句子正确写T,如果错误写F。

  1 Mr Chen knows little about Sunshine Town.

  陈先生对阳光城了解很少。

  2 Mr Chen moved away from his parents when he got married.

  陈先生在结婚的时候搬家离开了他的父母。

  3 There is a large shopping mall in Sunshine Town now.

  现在阳光城有一个大型购物中心。

  4 The steel factory once put its waste into the Sunshine River.

  那家钢铁厂曾把废物排入阳光河。

  5 It is easy for Mr Chen to see his old friends now.

  现在对于陈先生来说见到他的老朋友很容易。

  6 Amazing changes have taken place in Sunshine Town.

  在阳光城发生了令人惊叹的变化。

  Sandy wants to learn more about the history of Sunshine Town She is asking Millie some questions. Work in pairs. Complete their conversation.

  桑迪想了解更多关于阳光城的历史。她正在问米莉一些问题。结对练习,完成她们的对话。

  Sandy: Tell me more about your interview with Mr Chen,Millie. Has he lived in Sunshine Town all his life?

  桑迪:米莉,告诉我更多关于你对陈先生的采访。他一生都住在阳光城吗?

  Millie:Yes. He first lived with his parents in the (1) part of town,and then moved to another flat two (2) away.

  米莉:是的。他最初和父母住在城镇的(1)北部,后来搬到了两个(2)街区以外的另一所公寓.

  Sandy:What was the town like in the past?

  桑迪:过去这个城镇是什么样子?

  Millie:There were some small (3) and shops.

  米莉:有一些小的(3)饭店和商店。

  Sandy:What did Mr Chen say about the town centre?

  桑迪:关于城镇中心陈先生是怎么说的?

  Millie:Years ago,there was a (4) and a (5) . Now there's a new park, a new (6) and a Iarge (7).

  米莉:几年前,有一家(4)邮局和一家(5)电影院。现在有一个新公园、一个新(6)剧院和一个大型(7)购物中心。

  Sandy: Were there any factories in Sunshine Town?

  桑迪:当时在阳光城有工厂吗?

  Millie:Yes. There was once a(8) near the Sunshine River.

  米莉:有。在阳光河附近曾有一家(8)钢铁厂。

  Millie is going to write about the changes in Sunshine Town for her history project. She has made some notes. Help her complete the sentences with the information on pages 8 and 9.

  米莉打算在她的历史课题中写一写阳光城的.变化。她已做了一些笔记。帮助她用第8页和第9页上的信息旁威白平.

  Sunshine Town(1) over the years.

  这几年间阳光城(1)变化很大。

  People now have a (2) town.

  现在人们有一个(2)美丽的现代化城镇。

  The (3) from the steel factory was once a problem Luckily,the government took action to improve the (4) later.

  从钢铁厂排出的(3)废物曾经是一个问题。幸运的是,后来政府采取措施改善了(4)情况。

  Old people used to (5) together.

  老人们过去常常在一起(5)打牌、下中国象棋。

  Old people sometimes (6) because they cannot (7) as often as before.

  老人们有时(6)觉得有点儿孤独,因为他们不能像以前那样经常地(7)互相见面了。

  People think it is good to see (8) .

  人们认为看到(8)城镇令人惊叹的变化很不错。

  八年下英语课文翻译 篇2

  Stop talking. She is coming! Happy birthday, lingling.

  Oh, you remember!

  We have a present for you.

  thank you

  You can turn it on! Hurry up!

  Oh, no! I can't open it now. For a moment!

  Wait a minute! In America, when someone gives you a gift, you must open it immediately.

  No, you can't open gifts right away in China.

  Also remember: when you receive a gift, you must answer it with both hands.

  Connect your hands! We can pick one up in England!

  That's right. In addition, you must wrap a red envelope with red paper, because it symbolizes luck. You can't use white, blue, or black paper.

  You can't do the cleaning on the first day of the New Year.

  And you can't cut it.

  You mean to play!

  You can't break anything, it's not lucky! Anyway, take it easy! The British tradition is strange too!

  And you have to eat more jiaozi!

  What is dumpling?

  Just wait and see!

  【翻译】

  大家别聊了。她来了!生日快乐,玲玲。

  呀,你们还记着呢!

  我们有礼物要送给你。

  谢谢。

  你可以把它打开!赶快!

  哦,不行!我不能现在把它打开。要过一会儿!

  等等!在美国,有人送你礼物时,你必须要立刻打开它。

  不行,在中国你不能马上打开礼物。

  还要记住:你接礼物时,必须要用双手接。

  双手接!在英国我们可以用一只手接!

  是这样的。另外,你必须用红色的纸包一个红包,因为这象征着吉利。不能用白色、蓝色或黑色的纸。

  大年初一那天你不能做扫除。

  还有就是你不能剪发。

  你是说着玩的吧!

  你还不能打碎任何东西,这不吉利!不管怎么说,放轻松点!英国的传统也是很怪的!

  还有就是你必须要多吃饺子!

  饺子是什么?

  你就等着瞧吧!