内容简介:
有一座玛格丽特小镇,镇上有一间叫玛格丽特的房子,房子里住着五个玛格丽特。
爱傻笑的小孩子梅,忧郁的少女米亚,忧伤的年轻人玛吉,性格乖戾的中年玛琪,耳聋的老太太玛格丽特,她们是同一个人又不是同一个人。
一个深爱玛格丽特的男人,来到这座小镇上的第一天就迷失了。
于是,他倾尽一生,去读懂她的心。
这个世界上没有什么魔法,我们会衰老直至消失,但我们依然坚信,爱情可以永恒。[1]
作者构思了一个惊喜、温暖又富有深意的故事,讲透了爱情的本质。爱一个女人一生,意味着你要去爱一个少女、一个少妇、一个忙忙碌碌的中年妇女,以及一个唠唠叨叨的老太太。玛格丽特小镇,是一切爱情故事的开始,也是一切故事的结局。毫不夸张地说,《玛格丽特小镇》是一部写尽了爱情的小说,提醒了我们爱情和生命都通常有尽头,永远不要浪费时间,把你生命中所有的力量都拿去好好地爱。
事实上,《玛格丽特小镇》这本书可以关于所有人,你,你的父母,你最好的朋友们。更有第一时间读过这本书的中国读者评价说,真正读懂这本书的男人,一定是一个魅力四射的大众情人。
作者简介:
作者介绍
加布瑞埃拉·泽文(Gabrielle Zevin ,1977— );美国作家、电影剧本编剧,现象级畅销书《岛上书店》作者。年轻并极富魅力,深爱阅读与创作,为《纽约时报书评》撰稿,现居洛杉矶。
毕业于哈佛大学英美文学系,已经出版了八部小说,作品被翻译成三十多种语言。14岁时,她写了一封关于“枪与玫瑰乐团”的信函投给当地报社,措辞激烈,意外获得该报的乐评人一职,迈出了成为作家的第一步。一直以来,她对书、书店以及爱书人的未来,充满见解。她的第八部小说《岛上书店》在2014年以史无前例的最高票数,获选美国独立书商选书第一名。
译者介绍
李玉瑶,:,译者。七十年代生人,现任职于上海译文出版社。
译有《岛上书店》《阿克拉手稿》《与狼共舞》《房间》《激情》等作品。
作品评价:
1.泽文是高明的作者,聪颖机智,她对书的热情显而易见。──《出版人周刊》
2.一则浪漫奇异的有趣故事,玛格丽特小镇的故事会激起你心底最强烈的共鸣。—— 《科克斯书评》
3.玛格丽特小镇,是一切爱情故事的开始,也是一切爱情故事的结局。——美国亚马逊读者
4.爱情通常都有尽头,但爱情仍然值得拥有。——好读网读者
5.生命不会永恒,只有爱情是永恒的。我不知道如何表达我对这个故事的依恋,它让我读到爱情真实的一面。——读者评论
6.如果你了解我的全部,那我们的爱情很可能就走到了尽头。——摘自本文
7.知道自己还能如此爱一个人,我很高兴。爱一个纵使你知道不可能爱上你的人,这本身就是一种乐趣。——摘自本文
目录:
01 床上的玛吉
02 很久很久以前
03 所有这些精致的折磨
04 呢呢喃喃
05 一个纸上的男人