观潮里的溢目
溢目,满眼。
原文:
观潮
浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。
每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。
吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。
江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。
注释:
1、浙江:就是钱塘江。
2、自既望以至十八日:从农历(八月)十六日到十八日。既望,农历十六日(十五日叫望)。
3、方其远出海门:当潮从入海口涌起的时候。方,当……时。其,代词,指潮。出,发、起。海门,浙江入海口,那里两边的山对峙着。
4、仅如银线:几乎像一条(横画的)银白色的线。仅,几乎,将近。
5、玉城雪岭:形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭。际天:连接着天。
6、沃日(wò rì):冲荡太阳。形容波浪大。沃,用水淋洗,冲荡。
7、海涌银为郭,江横玉系腰这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。“……是也”:就是指这样的景象。
8、每岁京尹(yǐn)出浙江亭教阅水军:每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭教阅水军。岁,年。京尹,京都临安府(今浙江杭州)的'长官。浙江亭,馆驿名,在城南钱塘江岸。
9、艨艟(méng chōng):战船。
10、既而尽奔腾分合五阵之势:演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化。尽,穷尽。五阵,指两、伍、专、参、偏五种阵法。
11、乘骑(chéng jì)弄旗标枪舞刀:乘马、舞旗、举枪、挥刀。骑,马。弄,舞动。标,树立、举。
12、略不相睹:彼此一点也看不见。睹,看。
13、水爆:水军用的一种爆炸武器。
14、一舸无迹(yì gě wú jì):一条船的踪影也没有了。舸,船。
15、敌船:指假设的敌方战船。
16、逝:去,往。
17、吴儿善泅(qiú)者数百:几百个擅于泅水的吴地健儿。吴地即今江苏、浙江一带。因春秋时为吴国之地,故称。善,善于。泅,游泳、浮水(可不翻译)
18、披发文(wén)身:披散着头发,身上画着花纹。文,动词,画着文彩。
19、溯(sù)迎而上:逆流迎着潮水而上。溯,逆流而上。而,表修饰。
20、鲸波万仞(rèn):万仞高的巨浪。鲸波,巨浪。鲸所到之处,波涛汹涌,所以称巨浪为鲸波。万仞,形容浪头极高,不是实指。
21、腾身百变:翻腾着身子变换尽各种姿态。
22、江干(gān):江岸。
23、珠翠罗绮(qǐ)溢目:满眼都是华丽的服饰。珠翠罗绮,泛指妇女的首饰和游人的华丽衣服。溢目,满眼。
24、倍穹(qióng):(价钱)加倍的高。穹,动词,高;倍,形容词,指很多倍。
25、而僦(jiù)赁(lìn)看幕:租用看棚的人(非常多)。而,表转折。僦、赁,都是租用的意思。看幕,为观潮而特意搭的帐棚。
26、虽席地不容间也:中间即使是一席之地的空地也不容有容。许,使。间(jiān)空间。虽,即使。席地,一席之地,仅容一个座位的地方。
27、伟:雄伟。
28、观:景观。
29、为:是。
30、既而:不一会儿,形容时间极短。
31、是也:指这样的景象。
32、教阅:教练、检阅(可不翻译)。
33、于:在。
34、如:好像
35、履(lǚ):动词,踩。
36、倏尔(shū ěr):忽然。
37、崩山:山倒塌。
38、则:连……都。
39、为:介词,被。
40、以:凭、靠。
41、塞途(sè tú ):堵塞(dǔ sè)道路,形容人多拥挤。