陋室铭 刘禹锡背景

马振华

陋室铭 刘禹锡背景

  陋室铭通过具体描写"陋室"恬静、雅致的环境和主人高雅的风度来表述自己两袖清风的情怀。

     1、《陋室铭》:

  原文

  山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。

  苔痕上阶绿,草色入廉青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。

  可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

  南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

  【译文1】

  山不一定要高,有仙人就能天下闻名;水不一定要深,有龙就能降福显灵。这虽是简陋的房子,好在主人有美好的德行。苔藓碧绿,给阶前铺上绿毯,芳草青葱,把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有不学无术之人。可以弹奏素朴的古琴(素琴:不加雕绘装饰的琴),浏览珍贵的佛经(金经:即《金刚经》)。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬扬雄(字子云)的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢? ”

  【译文2】

  山的名声不在于山的高矮,只要有仙人居住就能出名。水的名声不在于水的深浅,只要有了龙的存在就有灵异。虽然我所处的是一间简陋狭小的房屋,但我高尚的道德品格同样可以四处传播。苔藓爬上了台阶,呈现一片碧绿。草色映入门帘,室内满是青葱。平日里一起谈笑的是博学通达的学者,日常交往的没有一个是不学无术的人。可以随心所欲的拨弄那未经雕饰的琴,阅读用泥金书写的佛经(另意指《金刚经》)。没有官府的嘈杂音乐扰乱听觉,也不需要劳心伤神地处理公文。这间简陋狭小的房屋既如同南阳诸葛亮的草庐,又如同西蜀扬雄故居般出名。正如孔子所说:品德高尚的君子居住的地方,有什么理由说它是简陋的呢?

  2、 简析:

  作者刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳人。毕生从政,曾官至监察御史,后贬官为多处刺史,宦途不顺,然这段经历却为他后来的文字打下了广博基础。唐文宗大和元年(827)刘禹锡返回洛阳,宦途始告平稳。晚年任太子宾客。

  刘禹锡自幼好学,攻读经典之外,于九流百氏,乃至书法、天文、医学,亦广泛涉猎。其文学创作以诗歌最著,白居易说他“文之神妙,莫先于诗”。刘说自己“长在论”,他的论文条分理析,论证周密,文采沛然;散文则思路清晰,简洁晓畅。

  铭是古代一种文体,其特点——形式短小,文字简洁,内容含蓄,一般要押韵,属于韵文类散文。《文心雕龙》里对 “铭”这个文体,有两个要求:一是文字简练;二是境界、层次比较高。可用于颂扬功德,更常用于申明鉴戒,如“座右铭、器物铭、室铭”等。

  这篇不足百字的室铭,含而不露地表现了作者安贫乐道、洁身自好的高雅志趣和不与世事沉浮的独立人格,向人们揭示了这样一个道理:尽管居室简陋、物质匮乏,但只要居室主人品德高尚、生活充实,那就会满屋生香,处处可见雅趣逸志,自有一种超越物质的神奇精神力量。

  当社会处于黑暗时期,文人官吏们有两个出路,一是与腐朽势力同流合污;二是退一步,穷则独善其身,保持自己的浩然正气和独立人格,刘禹锡选择的就是这一条路。另一方面,这篇铭文也反映了作者的宏伟抱负,他引用诸葛庐和子云亭是有其特殊含义的,诸葛亮是政治家,扬雄是文学家,这也是作者一生的两大理想,早年他在革新中急流勇进、雄心勃勃;贬谪后涉足文坛,最后终以文学家名世。

  3、 特色:

  《陋室铭》的写作技法繁杂,短短81字内运用了对比、排比、对偶、白描、隐寓、用典、引言等手法,韵律感极强,读来金石掷地,而又自然流畅,一曲既终,犹余音绕梁,让人回味无穷。刘禹锡将散文特点与诗化语言相结合,使得文章充满着理性,而又不失其飞扬的文采;读来尤如行云流水般轻巧,却又不失回味之隽永。

  特色一:字精。用字精至极点,多一字,若画蛇添足;少一字,如群龙无首。可见作者行文之老到。全文仅81字,高度概括了陋室与德馨,并能在81个字中运用多种修辞方法。而且很多是在一个句子中同步运用多种方法,在他的妙笔下展现了文字的独特魅力。

  特色二:韵美。通阅全文,给人一种一唱一和的感觉,抑扬顿挫,声情并茂,锒锒上口,通篇9句话一韵(in\ing)到底。文章又重在五言,间以四言、六言,这种参差的句式,使文章节奏明快、语言错落有致,在听觉上给人美妙的音乐感。

  特色三:意长。文毕意不尽,余味绵长。《陋室铭》可谓十月酝酿、一朝分娩。作者长期以来深悟宦海的起落沉浮,以陋室为爆发点,思如泉涌,笔走龙蛇,一气呵成,文中丝毫没有停顿的余地。但其主旨如音乐般曲尽而余音绕梁。结尾一个问号,更留给人们一个丰富的想像空间,以孔子的话作为反诘,间接肯定。文章的意长,缘自文章的意境深长与张力无穷。

  总之,本文在写作上巧妙地运用比兴手法,含蓄地表达主题,开头四句既是比,又是兴,言山水引出陋室,言仙、龙引出德馨,言名、灵暗喻陋室不陋。用诸葛庐、子云亭类比陋室,表达了作者政治、文学的两大理想,最后引孔子的`话作结又暗含“君子居之”的深意。

  同时大量运用了排比、对偶的修辞手法,排比句能造成一种磅礴的文势,如开头几句排比,使全篇文气畅通,确立了一种骈体文的格局。对偶句易形成内容的起伏跌宕,如中间的六句对偶,既有描写又有叙述,言简意丰,节奏感强。

 4、 写作背景:

  刘禹锡的《陋室铭》如今早已成了家喻户晓的“名文”,但其实这篇名文却是被"气"出来的。

  刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。可和州县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的,就故意刁难,先安排他在城南,面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”

  和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。”

  那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。想想这位势利眼狗官,实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗情趣高雅的《陋室铭》,并请人刻上石碑,立在门前。《陋室铭》流传千古,陋室亦因之而名闻天下。

  如今,刘禹锡当年的陋室位于安徽和县城中,3幢9间呈品字状的房屋,斗拱飞檐,白墙黑瓦,典雅古朴,静谧灵秀。石铺小院绿茵遍地,松竹迎人,含英蕴秀,令人似乎嗅到浓郁的翰墨馨香。院内东侧小巧精致的亭内,立有“《陋室铭》碑石”,上刻流传千年的《陋室铭》全文,字为书法家孟繁青所书,风骨端凝,清秀悦目。主室正中,有刘禹锡立像一尊,潇洒庄重,上悬“政擢贤良”匾额。陋室占地不广,踱步其间,似觉人与自然在此得到净化。