出塞古诗王昌龄

李盛

出塞古诗王昌龄

  这首诗慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。其开头耐人寻味。

  《chūsāi》

  《出塞》

  zuòzhě:wánɡchānɡlínɡ

  作者:王昌龄

  qínshímínɡyuèhànshíɡuān,wànlǐchánɡzhēnɡrénwèihái。

  秦时明月汉时关,万里长征人未还。

  dànshǐlónɡchénɡfēijiānɡzài,bùjiàohúmǎdùyīnshān。

  但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。

  【注解】

  ① 但使: 只要。

  ② 龙城: 龙城是匈奴祭天集会的地方。

  ③ 飞将: 指汉朝名将李广而言,匈奴畏惧他的神勇,特称他为“飞将军”。

  ④ 阴山: 昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是我国北方的屏障。

  【译文】

  依旧是秦时的明月汉时的边关,

  征战长久延续万里征夫不回还。

  倘若龙城的飞将李广而今健在,

  绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

  【说明】

  《出塞》,汉代《横吹曲》曲名。关塞并不都在边疆,内地某些军事重地也叫“塞”。唐代诗人写我国东北、西北和北方地区的生活、战斗,常用《出塞》、《入塞》、《塞上》、《塞下》、《前出塞》、《后出塞》等汉唐乐府民歌的名称作诗题。《出塞》共两首,这里选的'是第一首。

  唐玄宗后期沉醉于荒淫的生活,政治昏暗,内有权奸李林甫、杨国忠弄权,外有安禄山等藩镇受宠。安禄山身兼范阳、平卢等节度使,在与契丹、回纥(hé禾)和奚的贵族统治者的斗争中常常失利,给将士和人民带来深重的灾难。这首诗感叹守将无能,大约是针对这种现实的。