文天祥《晓起》译文

阿林

文天祥《晓起》译文

  晓起

  文天祥

  远寺鸣金铎,疏窗试宝熏。

  秋声江一片,曙影月三分。

  倦鹤行黄叶,痴猿坐白云。

  道人无一事,抱膝看回文。

  【译文】

  一阵清远的金铎声从远处安静的寺庙中传出,我坐在轩窗前独自焚香。

  秋风拂过江面,发出轻微的声响,一轮残月倒影在水面上,波光粼粼。

  白鹤倦了,在铺满落叶的地面上行走;猿猴不声不响,静静坐在高高的`被白云掩映的树梢上。

  我没有什么事情,便像修道之人一样环抱着膝盖,细细品味着能写成首尾回环的句。

  【文天祥简介】

  文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。