徐志摩《月夜听琴》原文赏读

黄飞

徐志摩《月夜听琴》原文赏读

  是谁家的歌声,

  和悲缓的琴音,

  星茫下,松影间,有我独步静听。

  音波,颤震的音波,

  穿破昏夜的凄清,

  幽冥,草尖的鲜露,

  动荡了我的灵府。

  我听,我听,我听出了

  琴情,歌者的'深心。

  枝头的宿鸟休惊,

  我们已心心相印。

  休道她的芳心忍,

  她为你也曾吞声,

  休道她淡漠,冰心里

  满蕴着热恋的火星。

  记否她临别的神情,

  满眼的温柔和酸辛,

  你握着她颤动的手——

  一把恋爱的神经?

  记否你临别的心境,

  冰流沦彻你全身,

  满腔的抑郁,一海的泪,

  可怜不自由的魂灵?

  松林中的风声哟!

  休扰我同情的倾诉;

  人海中能有几次

  恋潮淹没我的心滨?

  那边光明的秋月,

  已经脱卸了云衣,

  仿佛喜声地笑道:

  “恋爱是人类的生机!”

  我多情的伴侣哟!

  我羡你蜜甜的爱焦,

  却不道黄昏和琴音

  联就了你我的神交?

  (选自1923年4月1日《时事新报·学灯》)