韩非子《说难》阅读答案解析及翻译

孙小飞

  说难

  韩非子

  凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。所说阴为厚利而显为名高者也,而说之以名高,则阳收其身而实疏之;说之以厚利,则阴用其言显弃其身矣。此不可不察也。

  夫事以密成,语以泄败。未必其身泄之也,而语及所匿之事,如此者身危。

  昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意。因问于群臣:“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关其思对曰:“胡可伐。”武公怒而戮之,曰:“胡,兄弟之国也。子言伐之,何也?”胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑。郑人袭胡,取之。

  宋有富人,天雨,墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。

  此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则非知之难也,处知则难也。此不可不察。

  昔者弥子瑕有宠于卫君。卫国之法:窃驾君车者罪刖。弥子瑕母病,人间往夜告弥子,弥子矫驾君车以出。君闻而贤之,曰:“孝哉!为母之故,忘其刖罪。”异日,与君游于果园,食桃而甘,不尽,以其半啖君。君曰:“爱我哉!忘其口味,以啖寡人。”及弥子色衰爱弛,得罪于君,君曰:“是固尝矫驾吾车,又尝啖我以余桃。”故弥子之行未变于初也,而以前之所以见贤而后获罪者,爱憎之变也。故有爱于主,则智当而加亲;有憎于主,则智不当见罪而加疏。故谏说谈论之士,不可不察爱憎之主而后说焉。

  夫龙之为虫也,柔可狎而骑也;然其喉下有逆鳞径尺,若人有婴之者则必杀人。人主亦有逆鳞,说者能无婴人主之逆鳞,则几矣。

  【注】①选自韩非子《说难》,有删节。说难(shuìnán):游说进言的困难。

  8.下列句子中,加点词语的解释不正确的一项是(3分)

  A.则见下节而遇卑贱下节:节操低下

  B.所说阴为厚利而显为名高者也显:显赫

  C.人间往夜告弥子间:抄小路

  D.柔可狎而骑也狎:戏弄

  9.下列各组句中加点词的意义和用法,相同的一组是(3分)

  A.而说之以厚利

  夫事以密成,语以泄败

  B.则阳收其身而实疏之

  武公怒而戮之

  C.因问于群臣

  我欲因之梦吴越

  D.厚者为戮,薄者见疑

  臣诚恐见欺于王而负赵

  10.下列对文中语句的解释,不正确的一项是(3分)

  A.凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之

  大凡游说进言的困难:在于了解进说对象的心理,以便让自己的说法适合他

  B.则非知之难也,处知则难也

  那么不是了解情况有困难,而是处理所了解的情况很困难

  C.是固尝矫驾吾车,又尝啖我以余桃

  这人原本就曾假托君命私自驾驭我的车子,又曾经把吃剩的'桃子给我吃

  D.故有爱于主,则智当而加亲

  所以对君主有爱时,就显得智慧并且更加亲近君主

  11.将文中画波浪线的句子译为现代汉语。(5分)

  ①(2分)其家甚智其子,而疑邻人之父

  ②(3分)说者能无婴人主之逆鳞,则几矣

  12.第五段中“此二人说者皆当矣”,“二人”指的是和。(2分)

  13.上文三个寓言故事对游说进言的人有何启示?请选择其中一个简要概括,并加以评价。(6分)

  参考答案

  8.(3分)B(显:表面)

  9.(3分)D(见:助词,表被动;A以:介词,用;连词,因;B而:连词,表转折;连词,表顺接;C因:连词,表承接;介词,依据、凭借)

  10.(3分)D(正确的理解是:所以被君主宠爱时,才智就显得恰当而更受亲近)

  11.(5分)

  ①(2分)这家富人认为儿子很聪明,却对邻居老人起了疑心

  ②(3分)游说进言的人能不触动君主的逆鳞,就差不多(成功)了

  12.(2分)关其思和邻人之父

  13.(6分)(概括启示、观点3分,评价3分)

  【相关启示、观点】:

  郑武公伐胡:进言者要考虑自己的地位和处境,不要触及听者所刻意隐匿之事。

  智子疑邻:进言者要考虑自己的身份,要注意自己和听者关系的远近。

  弥子瑕失宠:进言者要注意听者的主观爱憎,以及这种爱憎的前后变化。

  【附:文言文参考译文】

  大凡进说的困难:在于了解进说对象的心理,以便使自己的说法适合他。进说对象想要追求美名的,却用厚利去说服他,就会显得节操低下而得到卑贱待遇,必然受到抛弃和疏远。进说对象想要追求厚利的,却用美名去说服他,就会显得没有心计而又脱离实际,必定不会被接受。进说对象暗地追求厚利而表面追求美名的,用美名向他进说,他就会表面上接受而实际上疏远进说者;用厚利向他进说,他就会暗地采纳进说者的主张而表面上抛弃了他。这是不能不明察的。

  事情因保密而成功,谈话因泄密而失败。未必进说者本人泄露了机密,而是谈话中触及到君主心中隐匿的事,如此就会身遭危险。

  从前郑武公想讨伐胡国,故意先把自己的女儿嫁给胡国君主来使他快乐。然后问群臣:“我想用兵,哪个国家可以讨伐?”大夫关其思回答说:“胡国可以讨伐。”武公发怒而杀了他,说:“胡国是兄弟国家,你说讨伐它,是何道理?”胡国君主听说了,认为郑国和自己友好,于是不再防备郑国。郑国偷袭了胡国,攻占了它。

  宋国有个富人,下雨把墙淋塌了,他儿子说:“不修的话,必将有盗贼来偷。”邻居的老人也这么说。到了晚上,果然有大量财物被窃。这家富人认为儿子很聪明,却对邻居老人起了疑心。

  关其思和这位老人说的话都恰当,而重的被杀,轻的被怀疑;那么,不是了解情况有困难,而是处理所了解的情况很困难。这是不可不明察的。

  从前弥子瑕曾受到卫国国君的宠信。卫国法令规定,私自驾驭国君车子的,论罪要处以刖刑。弥子瑕母亲病了,有人抄近路连夜通知弥子瑕,弥子瑕假托君命驾驭君车而出。卫君听说后,却认为他德行好,说:“真孝顺啊!为了母亲的缘故,忘了自己会犯刖罪。”另一天,他和卫君在果园游览,吃桃子觉得甜,没有吃完,就把剩下的半个给卫君吃。卫君说:“多么爱我啊!不顾自己口味来给我吃。”等到弥子瑕色衰爱弛时,得罪了卫君,卫君说:“这人原本就曾假托君命私自驾驭我的车子,又曾经把吃剩的桃子给我吃。”所以,虽然弥子瑕的行为和当初并没两样,但先前称贤、后来获罪的原因,是卫君的爱憎有了变化。所以被君主宠爱时,才智就显得恰当而更受亲近;被君主憎恶时,才智就显得不恰当,遭到谴责而更被疏远。所以谏说谈论的人不可不察看君主的爱憎,然后进说。