丹溪翁者婺之义乌人也阅读答案
丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学人尊之日丹溪翁。翁自幼好学,
居无何,尽得其学以归。乡之诸医,泥陈裴之学人,闻翁言,即大惊而笑且排。独文:懿喜曰:“吾疾其遂瘳矣乎!”文懿得末疾,医不能疗者余十年。翁以其法治之,良验。于是诸医之笑且排者,始皆心服口誉,数年之间,声闻顿着。翁不自满足,益以三家之说推展之,谓刘、张之学,其论脏腑气化有六,而于湿热相火三气致病为最多。六月属未,为土大旺,土为水之夫,土旺则水衰,况肾水尝藉肺金为母,以补助其不足。十月属亥,十一月属子,正元气潜伏闭藏,以养其本然之真,而为来春升动发生之本。遂以推陈致新,泻火之法疗之,此固高出前代矣。
史称其风声气节,足以激贪而厉俗。翁在婺得道学之源委,而混迹于医。或以医来见者,未尝不以葆精毓神开其心。至于一语一默,一出一处,凡有关于伦理者,尤谆谆训诲,使人奋迅感慨激厉之不暇。左丘明有云:“仁人之言,其利博哉!”信矣。若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?(选自《名医传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A.苟将起/度量立/规矩称/权衡必也/《素》《难》诸/经乎/
B.苟将起/度量/立规矩/称权衡/必也/《素》《难》/诸经乎/
C.苟将起度量/立规矩/称权衡/必也《素》《难》诸经乎/
D.苟将起/度量立/规矩称权衡/必也《素》《难》/诸经乎/
11.下列对文中加点的词语
A.讳,旧时对帝王将相或尊长不敢直称其名,谓之避讳。又,特指亡故者之名:人死后书其名,名前称讳,以示尊敬。
B.士,古代统治阶级中次于卿大夫的一一个阶层,如士大夫。士,古时还指读书人。文中的“士”指读书人。
C.经,作为
D.亥,古代十二地支和十二月份相配以纪月,十月属亥。具体是指:正月寅、二月卯、三月辰、四月申、五月午、六月未、七月巳、八月西、九月戌、十月亥、+十-月子、十二月五。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.丹溪翁勤奋好学,曾跟从乡里的先生学习儒家经典,后因母亲患病,又听从文懿之言,改学医学。
B.丹溪翁学医不拘泥于古法,外出拜师学习,弄通了医学典籍,学成归来后治好了一桩疑难杂症。
C.丹溪翁喜欢心理辅导,注重细节,凡是有关伦理的问题,都能给人以恳切的教诲和积极的能量。
D.丹溪翁的声望气节获得了史书的肯定,他的
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)于是诸医之笑且排者,始皆心服口誉,数年之间,声闻顿着。
(2)若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?
答
10.C(3分)
11.D(3分)“四月申、七月巳”错,应该是“四月巳、七月申”。
12.D(3分)“混迹于医,医学成绩平平”理解有误,推论错误。“混迹”非贬义,是“杂身其间”,“从事”的意思。“医学成绩平平”,推论错误。
13.(1)于是诸医之笑且排者,始皆心服口誉,数年之间,声闻顿着。(5分)
“诸医之笑且排者”,定语后置1分,“笑且排者”翻译1分;“心服口誉”1分;“声闻顿着”1分。句意1分。
翻译:于是(那些)嘲笑而又排斥丹溪翁的众医们,才都心中佩服、嘴上赞誉,几年之内,他的声望很快显扬了开来。
(2)若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?(5分)
“若”:“像”;“殆”:“大概”;“直谅”:“正直诚实”;“少”:“轻视”、“看不起”。每点1分,句意1分。
翻译:像丹溪翁这样的人,大概就是古来所谓正直、诚实、学问渊博的对人有益的朋友,又怎么能因为医生的身份而轻视他呢?
丹溪翁,婺州义乌县人,姓朱,名震亨,字彦修,学医的人们尊称他为丹溪翁。丹溪翁从小好学,每天能记忆千字的课文。渐渐地长大时,跟从家乡的先生学习儒经,修习科举考试的学业。后来听说许文懿先生得到了朱子第四代传人传授的学说,在八华山讲受道学,又到那里去拜师求教。一天,许文懿对他说:"我生病卧床已久,不是精于医学的人,不能够使我康复。你很聪明,超乎常人,也许愿意从事医学这门技艺吧?!"丹溪翁由于母亲患有脾病,对于医学也粗略学过,等到听了许文懿的话,就慷慨地说:"读书人如果精通一门技艺,用来推广惠及万物的仁德,即使在当世没有做官,犹如做官一样。"就完全烧毁抛弃了以前修习的科举考试之学业的书籍,专心地在医学上下起了功夫。当时正在盛行陈师文、裴宗元所校订的宏大的二百九十七药方。丹溪翁不分昼夜地研习此书。不久就领悟了,说:“拿着古代的方剂来治疗现在的疾病,那势必不能够完全适合的。如果要建立法度、确立规则、制定标准,必须用《素问》、《难经》等经典吧!但我家乡的众多先生中缺少能够通晓它们的人。”于是就打点行装外出旅游求学,寻求别的.师傅并请教他们。
过了不久,就全部掌握了他的学说而后回去了。丹溪翁家乡拘泥于陈师文、裴宗元的学说的众医们,听了丹溪翁的言谈,立即大表惊怪,既嘲笑他,又排斥他,只有许文懿高兴地说:"我的病大概就要痊愈了吧!"许文懿得了半身不遂的病,医生不能治愈已有十多年了,丹溪翁用从罗知悌那里学来到的医术治疗他,效果非常之好。于是嘲笑而又排斥丹溪翁的众医们,才都心服口服,几年之内,声望很快显扬了开来。丹溪翁并不自我满足,进一步又把刘完素、李杲和张从正三家的学说加以推论发展。认为刘完素和张从正的学说,其中论述造成脏腑气机病变的因素有君火、相火、风、湿、燥、寒这六种,而由于湿、热与相火三气导致患病又是最多的,六月属未时,是土最旺的时候,土是水的丈夫,土旺水就衰退了,况且肾水凭借肺金为母,来补其不足。十月属亥时,十一月属子时,正是元气潜藏起来,养其本性,十来年春天生发的根本。于是就用推陈出新的泻火法治疗疾病,这的确是高出前代医生了。
史书上称赞他的风范、声望和气概、节操,完全可以使贪婪的人受到感动,使风俗得到劝勉。丹溪翁在婺州学习并掌握了道学的源流精髓,然后从事了医学。有人由于医事来求见的话,从来没有不是用保全并修养