翟光邺文言文阅读答案

阿林

  翟光邺少颖悟,既冠,沈毅有谋,莅事寡过。虽食禄日久,家无余财,任右金吾卫大将军,假官屋数间以蔽风雨,亲族累重,粝食才给,人不堪其忧,光邺处之晏如也。宾朋至,则贳酒延之,谈说终日,略无厌倦,士大夫多之。及权知京兆,以宽静为治,前政有烦苛之事,一切停罢,百姓便之。及病甚,召亲随于卧内,戒之曰: 气绝之后,以尸归洛,不得于此停留,虑烦军府。 言讫而终。京兆吏如丧所亲,或有以浆酒遥奠者。枢密使王峻素重光邺,且欲厚恤其家为之上请故自终及葬,所赐赙赗几数千计。(节选自《旧五代史》)

  注释:贳(sh ),赊欠。赙赗,泛指送给死者的布帛、车马等财物。

  1.下列各组句子中,加点词语意义相同的一项是(3分) ( )

  A.既冠/中峨冠而多髯者 B.虽食禄日久/ 粝食才给

  C.莅事寡过/上书谏寡人者 D. 假官屋数间以蔽风雨 / 假诸人而后见也

  2.用斜线(/)为文中画波浪线的句子断句,只限两处。(2分) ( )

  且欲厚恤其家为之上请故自终及葬

  3.用现代汉语翻译文中画横线的句子。(4分)

  (1)人不堪其忧,光邺处之晏如也。

  (2)京兆吏如丧所亲,或有以浆酒遥奠者。

  4.翟光邺在为官方面有哪些令人称道的地方?(3分)

  答案

  1.(3分)D

  2.(2分)且欲厚恤其家/为之上请/故自终及葬

  3.(4分)(1)别人受不了的那种贫穷忧愁,光邺却安然处之。

  (2)京兆的隶属如伤亲人一般,有人以酒浆遥遥祭奠他。

  4.(3分)为官清廉;宽厚治理;不以公害私。

  译文:

  翟光邺少时聪明。到了成年,深沉刚毅有计谋,处理公务很少有过错。虽然为官日久,但家无多余财产。任京师右金吾卫大将军时,借了几间官房居住,以避风雨,家族多人靠他生活,糙米粮食仅能度日。别人受不了的那种贫穷忧愁,光邺却安然处之。有宾朋来,就佘酒招待,终日谈笑,毫无厌倦的表示,因此士大夫多愿与他结交。代理京兆军府政事时,他以宽厚清静为治,对前任设立的烦苛政令,一律停止施行,百姓甚感方便。到了病重时,他把亲人和随从召集到卧室中,告诫他们说: 我咽气后,速把柩棺送到洛阳;不要在此停殡,给军府增添麻烦。 说完就去世了。京兆隶属如丧亲人一般,有人以酒浆遥遥祭奠他。枢密使王峻一向看重光邺,将要多救济他的家庭,替他向皇上请求,因而从去世到下葬,所赐的布帛、车马等财物近数千。