《祈梦决狱》阅读答案及翻译

刘莉莉

《祈梦决狱》阅读答案及翻译

  曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延①日众,乃祈梦于城隍祠。梦神引一鬼,首戴瓷盎②,盎中种竹十余竿,青翠可爱。觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也。穷治③无迹。又检案中有名节者,私念曰:竹有节,必是也。穷治亦无迹。然二人者九死一生矣。计无复之,乃以疑狱上,请别缉杀人者,卒亦不得。

  导读:祈梦决狱,牵强附会,涂毒生灵。县令的糊涂表现令人不可思议,既可笑又可叹。当时清代官场的风气可见一斑,作者可谓用心良苦矣。

  注释:①蔓延:指案件牵连的人像蔓草一样不断向周围扩展。②盎(ng):古代的一种盆腹大口小。③穷治:穷追不舍地审理。穷,尽、到底。治,审理。根据下文的然二人者九死一生矣可知,此处穷治实指严刑审讯。

  一、解释加点的字

  1、曩有县令()2.乃祈梦于城隍祠()3.盎中种竹十余竿()

  4、然二人者九死一生矣()5、乎亦不得()

  二、翻译

  觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也。

  ________________________________

  三、对于文中县令断案的`做法,最恰当的评价是()

  A。胸无点墨B、牵强附会C.东拉西扯D、人云亦云

  四、纪昀的《阅微草堂笔记》,是清代有名的文言笔记小说集,与清代另一部非常有名的文言小说集_______的_______并称。

  五、与本文县令儿戏办案不同,《曹刿论战》中提出了慎重办案的重要性,当鲁庄公说自己______,_____,______时,曹刿赞许地说:忠之属也,可以一战。

  从前有个县令,遇到一件杀人案不能够判决,被牵连的人一天天地增多。于是他在城隍庙求神赐梦指点。梦中见神领来一鬼,那鬼头顶瓷盆,盆中栽了十几竿竹子,青翠可爱。醒来后他翻阅案卷,见有姓祝的人,祝、竹发音相同,心想一定是这个人了。严刑审讯,没能发现可疑的罪迹。他又翻阅案卷,见有名叫节的人,暗自想道:竹子有节,一定是这个人了。严刑审问,也没发现疑迹。而这两人已经被拷打得九死一生了。他再没有别的办法,于是当作疑案上报,请求准许另外捉拿凶手,但终究也没抓到。

  一、1、从前2.祈祷恳求3.表示整数外不定的余数,译为几。

  4.然而5.终究。

  二、醒来后翻阅案卷,见有姓祝的人,竹、祝发音相同,心想一定是这个人了。

  三、B

  四、蒲松龄《聊斋志异》

  五、小大之狱虽不能察必以情。