中考语文课外文言文专练三篇

刘莉莉

中考语文课外文言文专练:孙叔敖纳言

孙叔敖纳言

孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?父曰:有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之⑥。孙叔敖再拜曰:敬受命,愿闻余教。父曰:位已高而意益下⑦,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!

【注释】①令尹(yǐn):楚国官名,相当于宰相。②国:指都城。③吊:吊唁。④不肖:不能干,没有贤德。⑤受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。⑥患处之:灾祸就隐伏在那里。⑦意益下:越发将自己看低。

【阅读训练】

一、解释下列句中加点和词。

1.一国吏民皆来贺2.有一老父衣粗衣

3.岂有说乎4.敬受命

5.心益小

二、文中那位老父在服饰、行动上与一国吏民有什么不同?

三、文中那位老父对孙叔敖提出治楚三策的内容是什么?

四、文中孙叔敖是怎样一个人物?请用自己的话简单概括。

【参考译文和答案】

193、《孙叔敖纳言》

译文

孙叔敖做了楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:楚王不了解我没有才能,让我担任宰相这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?老人说:是有话说。自己富贵了却对人傲慢的人人民就会离开他,地位高了却擅自用权的人君王就会厌恶他,俸禄优厚了却不知足的人祸患就隐伏在那里。孙叔敖向老人拜了两拜,说:我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见。老人说:地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。孙叔敖回答说:您说的很对,我一定会牢牢记住它们

答案

一、1.闷都2.穿3.是不是有l教育,教诲5.看低、看小(自己)二、老父是吊,而众人是贺,行动不同,服饰也相异。三、位已高不敢取,引导孙叔敖正确处理与民、与君、与财的关系。四、谦逊有礼,虚心纳谏。

中考语文课外文言文专练:孙泰

孙泰

孙泰,山阳人,少师(拜为师)皇甫颖,操守(品德)颇有古贤(古代贤人)之风。泰妻即姨妹(表妹)也。先是,姨老矣,以二子为托,曰:其长(大的)损一目,汝可取女弟。姨卒,泰取其姊。或诘之,泰曰:其人有废疾,非泰不可适(嫁)。众皆服泰之义。尝于都市(国都的市场)遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。

1.解释下列画线的词。

A.汝可取女弟()

B.姨卒()

C.非泰不可适()

D.泰亟往还之()

2.翻译:其人有废疾,非泰不可适。

译文:___________________________________

3.请概括文中关于孙泰的两件事。

_________________________________________

4.孙泰身上具有什么优秀品质?

_________________________________________

【参考译文】

126、孙泰

孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度。孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主。

中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,叫她来问。老妇人说:我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。孙泰茫然自失了很久,就骗她说:我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。说完,解开船绳就离去了,不再回来。

【参考答案】

126、1.A.取同娶B.死C.嫁人D.急切

2.这人有残疾的毛病,不是孙泰不能嫁出去。

3.讲了孙泰娶妻、还银灯台两件事。

4.孙泰具有仗义、善良、诚实的优秀品德。

中考语文课外文言文专练:太宗罢朝

太宗罢朝

大宗曾罢朝①,怒曰:会杀此田舍汉!文德后②问:谁触忤陛下?帝曰:岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得③。后退而具朝服立于庭,帝惊曰:皇后何为若是?对曰:妾闻主圣臣忠。今陛下圣明,故魏徵得直言。妾幸得备数后宫,安敢不贺?

导读:唐太宗李世民曾说:以人为镜,可以明得失今魏徵殂逝,遂亡一镜矣!可见魏徵正言直谏很多。尽管如此,也经常会触怒太宗。文皇后能在太宗盛怒之时,指出君圣臣忠之道并朝服以贺,也算是独具卓识之人了。

注释:①太宗曾罢朝:唐太宗有一次曾在上朝时中途散了朝。太宗,指李世民。罢朝,指因生气而散朝。②文德后:即长孙皇后,李世民之妻,死后谥文德,故称。③不自得:不痛快。指意见被反对而窝火。

精练

一、解释加点的词

1.会杀此田舍汉()()

2.谁触忤陛下()

3.后退而具朝服立于庭()()

4.妾闻主圣臣忠()

二、翻译

1.岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得。

__________________________________

2.妾幸得备数后宫,安敢不贺?

__________________________________

三、用‖标示出下列句子的朗读节奏

后退而具朝服立于庭

四、唐太宗李世民曾说_______________,可见魏徵之正言直谏。

【参考译文和答案】

82.太宗罢朝

唐太宗有一次曾在上朝时中途散了朝,发怒说:定要杀掉这个庄稼汉!长孙皇后问:谁冒犯了您?太宗说:难道有超过魏徵的吗?经常在朝廷上同我争辩,使我难堪不痛快。长孙皇后退下去穿上上朝时的礼服,戴上风冠站在太宗旁,太宗吃惊地说:皇后为什么这样?长孙皇后回答:我听说皇上圣明臣下才忠诚。现在您圣明,所以魏徵才能直言。我有幸能在后宫充数,怎敢不为您祝贺呢?

一、1.定要乡下佬,指魏徵

2.触犯

3.文德后李世民之妻穿戴

4.皇上圣明臣方忠诚

二、1.难道有超过魏徵的吗?经常在朝廷上同我争辩,使我难堪不痛快。

2.我有幸能在后宫充数,怎敢不为您祝贺呢?

三、后‖退而具朝服‖立于庭

四、以人为镜,可以明得失今魏徵殂逝,遂亡一镜矣!